Prevod od "il via libera" do Srpski

Prevodi:

je sve čisto

Kako koristiti "il via libera" u rečenicama:

Lo so, ma chi ha dato il via libera?
Znam, ali ko je dao odobrenje?
Appena caricata ogni nave trasporto... i coordinatori dell'evacuazione daranno il via libera al lancio.
Centar za evakuaciju æe odmah odobriti poletanje svakog natovarenog transportera.
Ho avuto il via libera da Neri e da Connie.
Ја сам добио миг од Нера и Кони.
Altrimenti, digli che abbiamo intercettato delle conversazioni... e che poi gli daremo il via libera quando chiuderemo il nostro caso.
Ili mu reci da imamo podatke, a da æemo mu reæi kad završimo istragu.
Dalla Corte Suprema hanno dato il via libera.
SIužbenik za smrtnu pri Vrhovnom odobrio nastavak.
Il medico gli ha dato il via libera, ma a lui non decolla.
Doktor mu je dopustio, ali ništa.
Voi credete sul serio che gli avrebbero permesso di dare il via libera ai nazionalisti in India e in Africa e in tutto I'lmpero, concedendoci totale indipendenza?
Da li stvarno misliš... da æe mu dozvoliti da otvori put nacionalistima... u Indiji i Africi i celom jebenom Carstvu... dajuæi nam potpunu nezavisnost?
Elizabeth ci ha dato il via libera per esplorare questa stazione se, e sottolineo il "se", qui troviamo qualcosa che possiamo usare contro i nostri molti e svariati cattivoni...
Elizabet nam je dala zeleno svetlo da istražimo ovu stanicu ako, naglašavam ovo ako, naðemo bilo šta što bi mogli da iskoristimo protiv naših mnogih i raznovrsnih neprijatelja.
Appena il colonnello Dowdy decide di farsi largo in questo buco di merda, daro' il via libera al First Recon.
Kada pukovnik Doudy bude spreman i proðe, 1 izviðaèka je slobodna.
Vuoi che trovi la Cuddy per farmi dare il via libera per la biopsia?
Da naðem Cuddy i tražim odobrenje za biopsiju mozga?
Parla l'Ammiraglio Yularan, avete il via libera per il salto nell'iperspazio.
Ovde Admiral Yolannen. Skok u Hyperspace odobren.
Il pilota e' stato colpito per primo, io non ero armato, cosi' Larry mi ha coperto per darmi il via libera.
Pilot je prvi pogoðen. Ja sam bio nenaoružan, pa me je Leri pokrivao dok ne naðem zaklon.
Se parli con Michael... digli di trovarsi un nascondiglio molto buono perche' se uno dei miei uomini lo vede... hanno avuto il via libera.
Ako se èuješ s Michaelom, reci mu da naðe dobro skrovište. Jer ako ga itko od mojih ljudi uoèi, dobili su zeleno svijetlo.
Lo so, appena dara' il via libera potrete usarlo quanto volete.
Èim Raš odobri, možete da poènete da ludujete.
Sweets mi ha appena dato il via libera e sono corso qui a dirtelo.
Свитс ми је сад дао дозволу, па сам одмах дошао да ти јавим.
Il dottor Derrick non ti dara' il via libera col polso conciato in quel modo.
Dr. Derik te neæe pustiti sa povreðenim zglobom.
Si', ma LaGuerta mi ha dato il via libera per un allerta generale.
Da, ali Laguerta je upravo odobrila izdavanje upozorenja.
Aspettate qui finche' non vi diamo il via libera.
Сачекајте овде, док ми не извидимо трасу напред.
E l'Oscurita' avra' il via libera per invadere la citta'.
A Tamni bi bili slobodni da pregaze grad.
Ho solo un paio di cose da sistemare con gli avvocati dell'immobile, ma poi avremo il via libera.
Imam nekoliko rupa gde se moram provuæi sa pravim advokatima za nekretnine. Posle toga æe sve biti legalno.
Due corti e uno lungo, è il via libera.
Dva kratka i jedno dugo znaèi da je sve èisto.
E' quello che ho promesso al Presidente, per avere il via libera all'operazione.
I bolje. Obeæao sam predsedniku kako bi dao zeleno svetlo.
E hanno... dato il via libera per il suo ritorno attivo sul campo.
I ODOBRILI SU TI POVRATAK NA TEREN.
E cosi'... Lecter ti ha dato il via libera.
ZNAÈI, LEKTER TI JE DAO ZELENO SVETLO.
Finalmente hai dato il via libera alla mia idea dell'orgia!
Sad mi je jasno. Napokon si prihvatila moju ideju o orgijama!
Avevamo ottenuto il via libera da Quesada, ora che avevamo un sospettato.
Kesada nas je pustio da dišemo nakon što smo dobili osumnjièenog.
Quando i miei uomini daranno il via libera, sara' tutto vostro.
Kad moji sve provere, onda je to vaše.
Tutto quello che so e' che se accetti, il tizio che lavora con me arriva, firmi un paio di fogli, e poi io e te... abbiamo il via libera.
Znam samo da ako pristaneš, moj èovek æe da doðe gore, ti æeš da potpišeš neka dokumenta, a onda ti i ja... možemo da poènemo.
Abbiamo il via libera per salire.
Sa ove strane nam je javljeno da možemo dalje.
Le hanno dato il via libera?
Jesu li ti dali zeleno svetlo?
Sembra ieri quando ti ho dato il via libera.
Izgleda kao da sam dao zeleno svetlo.
Ci sistemiamo e vi diamo il via libera.
Namestiæemo se, javiæemo ti kada je slobodno da prodijete.
Non credo di potermene andare senza il via libera del mio nuovo vecchio, Bruce Wayne.
Verovatno ne bih trebao ići bez odobrenja mog novog matorca, Brusa Vejna.
Ovviamente, Dar non aspetta altro che avere il via libera da lei.
Oèigledno, Dar bi najviše voleo da dobije vaše odobrenje.
Dare il via libera all'Agenzia, anche solo per un ruolo di supporto, significa abbandonare la sua linea politica prima ancora di iniziare.
Ako date odrešene ruke Agenciji, pa makar i u sporednoj ulozi, napuštate sopstvenu politiku pre nego ste i poèeli.
E' uno sceneggiatore che guarda al copione di un film che per più di mezzo secolo non aveva ottenuto il via libera.
To je scenarista koji gleda scenario za film koji ne prolazi već pola veka.
0.62667798995972s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?